Combined Nomenclature
Section 1 Live animals; animal products
Chapter 1 LEVENDE DIEREN
Chapter 2 VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN
Chapter 3 VIS, SCHAALDIEREN, WEEKDIEREN EN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN
Chapter 4 MELK EN ZUIVELPRODUCTEN; VOGELEIEREN; NATUURHONING; EETBARE PRODUCTEN VAN DIERLIJKE OORSPRONG, ELDERS GENOEMD NOCH ELDERS ONDER BEGREPEN
Chapter 5 ANDERE PRODUCTEN VAN DIERLIJKE OORSPRONG, ELDERS GENOEMD NOCH ELDERS ONDER BEGREPEN
Section 2 Vegetable products
Chapter 6 LEVENDE PLANTEN EN PRODUCTEN VAN DE BLOEMENTEELT
Chapter 7 GROENTEN, PLANTEN, WORTELS EN KNOLLEN, VOOR VOEDINGSDOELEINDEN
Chapter 8 FRUIT; SCHILLEN VAN CITRUSVRUCHTEN EN VAN MELOENEN
Chapter 9 KOFFIE, THEE, MATÉ EN SPECERIJEN
Chapter 10 GRANEN
Chapter 11 PRODUCTEN VAN DE MEELINDUSTRIE; MOUT; ZETMEEL; INULINE; TARWEGLUTEN
Chapter 12 OLIEHOUDENDE ZADEN EN VRUCHTEN; ALLERLEI ZADEN, ZAAIGOED EN VRUCHTEN; PLANTEN VOOR INDUSTRIEEL EN VOOR GENEESKUNDIG GEBRUIK; STRO EN VOEDER
Chapter 13 GOMMEN, HARSEN EN ANDERE PLANTENSAPPEN EN PLANTENEXTRACTEN
Chapter 14 STOFFEN VOOR HET VLECHTEN EN ANDERE PRODUCTEN VAN PLANTAARDIGE OORSPRONG, ELDERS GENOEMD NOCH ELDERS ONDER BEGREPEN
Section 3 Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable waxes
Chapter 15 VETTEN EN OLIËN (DIERLIJKE EN PLANTAARDIGE) EN DISSOCIATIEPRODUCTEN DAARVAN; BEWERKT SPIJSVET; WAS VAN DIERLIJKE OF VAN PLANTAARDIGE OORSPRONG
Section 4 Prepared foodstuffs; beverages, spirits and vinegar; tobacco and manufactured tobacco substitutes
Chapter 16 BEREIDINGEN VAN VLEES, VAN VIS, VAN SCHAALDIEREN, VAN WEEKDIEREN OF VAN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN
Chapter 17 SUIKER EN SUIKERWERK
Chapter 18 CACAO EN BEREIDINGEN DAARVAN
Chapter 19 BEREIDINGEN VAN GRAAN, VAN MEEL, VAN ZETMEEL OF VAN MELK; GEBAK
Chapter 20 BEREIDINGEN VAN GROENTEN, VAN VRUCHTEN EN VAN ANDERE PLANTENDELEN
Chapter 21 DIVERSE PRODUCTEN VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE
Chapter 22 DRANKEN, ALCOHOLHOUDENDE VLOEISTOFFEN EN AZIJN
Chapter 23 RESTEN EN AFVAL VAN DE VOEDSELINDUSTRIE; BEREID VOEDSEL VOOR DIEREN
Chapter 24 TABAK EN TOT VERBRUIK BEREIDE TABAKSSURROGATEN
Section 5 Mineral products
Chapter 25 ZOUT; ZWAVEL; AARDE EN STEEN; GIPS, KALK EN CEMENT
Chapter 26 ERTSEN, SLAKKEN EN ASSEN
Chapter 27 MINERALE BRANDSTOFFEN, AARDOLIE EN DISTILLATIEPRODUCTEN DAARVAN; BITUMINEUZE STOFFEN; MINERALE WAS
Section 6 Products of the chemical or allied industries
Chapter 28 ANORGANISCHE CHEMISCHE PRODUCTEN; ANORGANISCHE OF ORGANISCHE VERBINDINGEN VAN EDELE METALEN, VAN RADIOACTIEVE ELEMENTEN, VAN ZELDZAME AARDMETALEN EN VAN ISOTOPEN
Chapter 29 ORGANISCHE CHEMISCHE PRODUCTEN
Chapter 30 FARMACEUTISCHE PRODUCTEN
Chapter 31 MESTSTOFFEN
Chapter 32 LOOI-|EN VERFEXTRACTEN; LOOIZUUR (TANNINE) EN DERIVATEN DAARVAN; PIGMENTEN EN ANDERE KLEUR-|EN VERFSTOFFEN; VERF EN VERNIS; MASTIEK; INKT
Chapter 33 ETHERISCHE OLIËN EN HARSAROMA'S; PARFUMERIEËN, TOILETARTIKELEN EN COSMETISCHE PRODUCTEN
Chapter 34 ZEEP, ORGANISCHE TENSIOACTIEVE PRODUCTEN, WASMIDDELEN, SMEERMIDDELEN, KUNSTWAS, BEREIDE WAS, POETS- EN ONDERHOUDSMIDDELEN, KAARSEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN, MODELLEERPASTA'S, TANDTECHNISCHE WASPREPARATEN EN TANDTECHNISCHE PREPARATEN OP BASIS VAN GEBRAND GIPS
Chapter 35 EIWITSTOFFEN; GEWIJZIGD ZETMEEL; LIJM; ENZYMEN
Chapter 36 KRUIT EN SPRINGSTOFFEN; PYROTECHNISCHE ARTIKELEN; LUCIFERS; VONKENDE LEGERINGEN; ONTVLAMBARE STOFFEN
Chapter 37 PRODUCTEN VOOR FOTOGRAFIE EN CINEMATOGRAFIE
Chapter 38 DIVERSE PRODUCTEN VAN DE CHEMISCHE INDUSTRIE
Section 7 Plastics and articles thereof; rubber and articles thereof
Chapter 39 KUNSTSTOF EN WERKEN DAARVAN
Chapter 40 RUBBER EN WERKEN DAARVAN
Section 8 Raw hides and skins, leather, furskins and articles thereof; saddlery and harness; travel goods, handbags and similar containers; articles of animal gut (other than silkworm gut)
Chapter 41 HUIDEN EN VELLEN (ANDERE DAN PELTERIJEN), ALSMEDE LEDER
Chapter 42 LEDERWAREN; ZADEL- EN TUIGMAKERSWERK; REISARTIKELEN, HANDTASSEN EN DERGELIJKE BERGINGSMIDDELEN; WERKEN VAN DARMEN
Chapter 43 PELTERIJEN EN BONTWERK; NAMAAKBONT
Section 9 Wood and articles of wood; wood charcoal; cork and articles of cork; manufactures of straw, of esparto or of other plaiting materials; basketware and wickerwork
Chapter 44 HOUT, HOUTSKOOL EN HOUTWAREN
Chapter 45 KURK EN KURKWAREN
Chapter 46 VLECHTWERK EN MANDENMAKERSWERK
Section 10 Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scrap) paper or paperboard; paper and paperboard and articles thereof
Chapter 47 HOUTPULP EN PULP VAN ANDERE CELLULOSEHOUDENDE VEZELSTOFFEN; PAPIER EN KARTON VOOR HET TERUGWINNEN (RESTEN EN AFVAL)
Chapter 48 PAPIER EN KARTON; CELLULOSE-, PAPIER- EN KARTONWAREN
Chapter 49 ARTIKELEN VAN DE UITGEVERIJ, VAN DE PERS OF VAN EEN ANDERE GRAFISCHE INDUSTRIE; GESCHREVEN OF GETYPTE TEKSTEN EN PLANNEN
Section 11 Textiles and textile articles
Chapter 50 ZIJDE
Chapter 51 WOL, FIJN HAAR EN GROF HAAR; GARENS EN WEEFSELS VAN PAARDENHAAR (CRIN)
Chapter 52 KATOEN
Chapter 53 ANDERE PLANTAARDIGE TEXTIELVEZELS; PAPIERGARENS EN WEEFSELS DAARVAN
Chapter 54 SYNTHETISCHE OF KUNSTMATIGE FILAMENTEN; STRIPPEN EN ARTIKELEN VAN DERGELIJKE VORM, VAN SYNTHETISCHE OF VAN KUNSTMATIGE TEXTIELSTOFFEN
Chapter 55 SYNTHETISCHE OF KUNSTMATIGE STAPELVEZELS
Chapter 56 WATTEN, VILT EN GEBONDEN TEXTIELVLIES; SPECIALE GARENS; BINDGAREN, TOUW EN KABEL, ALSMEDE WERKEN DAARVAN
Chapter 57 TAPIJTEN
Chapter 58 SPECIALE WEEFSELS; GETUFTE TEXTIELSTOFFEN; KANT; TAPISSERIEËN; PASSEMENTWERK; BORDUURWERK
Chapter 59 WEEFSELS, GEÏMPREGNEERD, BEKLEED, BEDEKT OF MET INLAGEN; TECHNISCHE ARTIKELEN VAN TEXTIELSTOFFEN
Chapter 60 BREI- EN HAAKWERK AAN HET STUK
Chapter 61 KLEDING EN KLEDINGTOEBEHOREN, VAN BREI- OF HAAKWERK
Chapter 62 KLEDING EN KLEDINGTOEBEHOREN, ANDERE DAN VAN BREI- OF HAAKWERK
Chapter 63 ANDERE GECONFECTIONEERDE ARTIKELEN VAN TEXTIEL; STELLEN OF ASSORTIMENTEN; OUDE KLEREN EN DERGELIJKE; LOMPEN EN VODDEN
Section 12 Footwear, headgear, umbrellas, sun umbrellas, walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof; prepared feathers and articles made therewith; artificial flowers; articles of human hair
Chapter 64 SCHOEISEL, BEENKAPPEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; DELEN DAARVAN
Chapter 65 HOOFDDEKSELS EN DELEN DAARVAN
Chapter 66 PARAPLU'S, PARASOLS, WANDELSTOKKEN, ZITSTOKKEN, ZWEPEN, RIJZWEPEN, ALSMEDE DELEN DAARVAN
Chapter 67 GEPREPAREERDE VEREN EN GEPREPAREERD DONS EN ARTIKELEN VAN VEREN OF VAN DONS; KUNSTBLOEMEN; WERKEN VAN MENSENHAAR
Section 13 Articles of stone, plaster, cement, asbestos, mica or similar materials; ceramic products; glass and glassware
Chapter 68 WERKEN VAN STEEN, VAN GIPS, VAN CEMENT, VAN ASBEST, VAN MICA EN VAN DERGELIJKE STOFFEN
Chapter 69 KERAMISCHE PRODUCTEN
Chapter 70 GLAS EN GLASWERK
Section 14 Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal and articles thereof; imitation jewellery; coins
Chapter 71 ECHTE EN GEKWEEKTE PARELS, EDELSTENEN EN HALFEDELSTENEN, EDELE METALEN EN METALEN GEPLATEERD MET EDELE METALEN, ALSMEDE WERKEN DAARVAN; FANCYBIJOUTERIEËN; MUNTEN
Section 15 Base metals and articles of base metal
Chapter 72 GIETIJZER, IJZER EN STAAL
Chapter 73 WERKEN VAN GIETIJZER, VAN IJZER EN VAN STAAL
Chapter 74 KOPER EN WERKEN VAN KOPER
Chapter 75 NIKKEL EN WERKEN VAN NIKKEL
Chapter 76 ALUMINIUM EN WERKEN VAN ALUMINIUM
Chapter 78 LOOD EN WERKEN VAN LOOD
Chapter 79 ZINK EN WERKEN VAN ZINK
Chapter 80 TIN EN WERKEN VAN TIN
Chapter 81 ANDERE ONEDELE METALEN; CERMETS; WERKEN VAN DEZE STOFFEN
Chapter 82 GEREEDSCHAP; MESSENMAKERSWERK, LEPELS EN VORKEN, VAN ONEDEL METAAL; DELEN VAN DEZE ARTIKELEN VAN ONEDEL METAAL
Chapter 83 ALLERLEI WERKEN VAN ONEDELE METALEN
Section 16 Machinery and mechanical appliances; electrical equipment; parts thereof, sound recordes and reproducers, television image and sound recorders and reproducers, and parts and accessories of such articles
Chapter 84 KERNREACTOREN, STOOMKETELS, MACHINES, TOESTELLEN EN MECHANISCHE WERKTUIGEN, ALSMEDE DELEN DAARVAN
Chapter 85 ELEKTRISCHE MACHINES, APPARATEN, UITRUSTINGSSTUKKEN, ALSMEDE DELEN DAARVAN; TOESTELLEN VOOR HET OPNEMEN OF HET WEERGEVEN VAN GELUID, TOESTELLEN VOOR HET OPNEMEN OF HET WEERGEVEN VAN BEELDEN EN GELUID VOOR TELEVISIE, ALSMEDE DELEN EN TOEBEHOREN VAN DEZE TOESTELLEN
Section 17 Vehicles, aircraft, vessels and associated transport equipment
Chapter 86 ROLLEND EN ANDER MATERIEEL VOOR SPOOR- EN TRAMWEGEN, ALSMEDE DELEN DAARVAN; MECHANISCHE (ELEKTROMECHANISCHE DAARONDER BEGREPEN) SIGNAAL- EN WAARSCHUWINGSTOESTELLEN VOOR HET VERKEER
Chapter 87 AUTOMOBIELEN, TRACTORS, RIJWIELEN, MOTORRIJWIELEN EN ANDERE VOERTUIGEN VOOR VERVOER OVER LAND, ALSMEDE DELEN EN TOEBEHOREN DAARVAN
Chapter 88 LUCHTVAART EN RUIMTEVAART
Chapter 89 SCHEEPVAART
Section 18 Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; clocks and watches; musical instruments; parts and accessories thereof
Chapter 90 OPTISCHE INSTRUMENTEN, APPARATEN EN TOESTELLEN; INSTRUMENTEN, APPARATEN EN TOESTELLEN, VOOR DE FOTOGRAFIE EN DE CINEMATOGRAFIE; MEET-, VERIFICATIE-, CONTROLE- EN PRECISIE-INSTRUMENTEN, -APPARATEN EN -TOESTELLEN; MEDISCHE EN CHIRURGISCHE INSTRUMENTEN, APPARATEN EN TOESTELLEN; DELEN EN TOEBEHOREN VAN DEZE INSTRUMENTEN, APPARATEN EN TOESTELLEN
Chapter 91 UURWERKEN
Chapter 92 MUZIEKINSTRUMENTEN; DELEN EN TOEBEHOREN VAN MUZIEKINSTRUMENTEN
Section 19 Arms and ammunition; parts and accessories thereof
Chapter 93 WAPENS EN MUNITIE; DELEN EN TOEBEHOREN DAARVAN
Section 20 Miscellaneous manufactured articles
Chapter 94 MEUBELEN (OOK VOOR MEDISCH OF VOOR CHIRURGISCH GEBRUIK); ARTIKELEN VOOR BEDDEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; VERLICHTINGSTOESTELLEN, ELDERS GENOEMD NOCH ELDERS ONDER BEGREPEN; LICHTRECLAMES, VERLICHTE AANWIJZINGSBORDEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; GEPREFABRICEERDE BOUWWERKEN
Chapter 95 SPEELGOED, SPELLEN, ARTIKELEN VOOR ONTSPANNING EN SPORTARTIKELEN; DELEN EN TOEBEHOREN DAARVAN
Chapter 96 DIVERSE WERKEN
Section 21 Works of art, collectors' pieces and antiques
Chapter 97 KUNSTVOORWERPEN, VOORWERPEN VOOR VERZAMELINGEN EN ANTIQUITEITEN
Chapter 98 COMPLETE FABRIEKSINSTALLATIES
Chapter 99 BIJZONDERE CODES VAN DE GECOMBINEERDE NOMENCLATUUR
Here is an overview of the sections and chapters used in the WCO Harmonized System (HS). The same format is used by the European Union in the Combined Nomenclature (CN). For import and export customs declarations, commodities need to be classified in the Combined Nomenclature. The Taric Support application provides you with all the information you need for accurate classification.
The Taric Support application and API contain the trade tariffs of the European Union (TARIC), the United Kingdom, the Netherlands and Belgium. If you or your clients are struggling to get the right information for filing customs declaration after Brexit, our platform may well be the solution you need.
In the Taric Support application you will find:
- Current import duties for third countries and tariff preferences
- VAT, excise duty and consumption tax information
- All import and export measures, including rates, codes, additional codes and footnotes
- Certificate codes and Y-codes (SAD box 44 codes)
- Explanatory Notes concerning the WCO Harmonized System
- Annotations and Explanatory Notes of the EU Combined Nomenclature
- Anti-dumping duties and other anti-dumping regulations
- Dual-use information for strategic goods
- Information about tariff quotas
- Information contained in the Netherlands Customs Tariff Facilities (DTV)
- Correlation tables
- Classification regulations and other legislation
- Binding tariff information (BTI / EBTI)